December 14, 2013

 
Újra itt az advent, újra lehet kapni forralt bort és a baránőmmel megyünk a fagyos városközpontba koncerteket nézni. Hamarosan itt a karácsony, meglátogatom én is szüleimet, mert sajnos ritkán van alkalmam hazautazni. De addig is párszor megnézem a fehérvári karácsonyfát, no meg a harang alakú világító díszt, miközben megiszom egy forralt bort az ismerősökkel, mert csak ilyenkor jó, ebben a sötétben és hidegben kint ácsorogni, beszélgetni. Pár fotót még készítek, mert idén sajnos már nincs sok lehetőségem. Viszont van egy csomó fotóm, ideje a nyers képeket feldolgozni.
* * * * *
Advent is here, you can buy mulled wine again and I watch live gigs in the frozen city center. Christmas is coming soon and I visit my parents because I can visit them rarely. But until the holiday I watch the Christmas tree and the bell-shaped illuminating decoration in the downtown. Then I drink some mulled wine with my acquaintances because only this time is good to standing and talking in the dark, cold weather. I take some photographs yet because I don't have much opportunity for this year. But I've already had many images and it's time to develop that raw data.

November 18, 2013

Lusta szurikáta élvezi a napsütést a debreceni Nagyerdei Kultúrparkban. Az október végi napsütés még elég meleg volt. hogy élvezzék a nap erejét, nem is maradt a legtöbb állat a sötétben, így aztán a kisállatok édesek és viccesek voltak - a látogatók nagy örömére. Az előző állatkerti bejegyzés itt található.
* * * * *
Lazy meerkat enjoys the sunshine in the Debrecen Zoo. The sunshine in the end of October was enough warm to enjoy the power of the sun. The most of the animals in the zoo didn't stand in the darkness that's why they were sweet and funny as they had being rest - and the visitors were very lucky. You can read the last entry from this zoo here.

November 05, 2013


Here we go with the new Nikon D610. I had opportunity last week to take a test drive with this new Nikon FX camera and I took some photos with their superb Micro-Nikkor lens at 105 mm f/2.8G, too. This coupling of camera and lens are invincible, even if you could see the original NEF image. This is a JPEG and edited (a strongly changed) photo of the original one. You can download this image in NEF (RAW) format to analyze the quality, the resolution and the colors.
UPDATE: this JPEG became a bit sharper ;)
* * * * *
Itt vagyunk az Nikon új gépével a D610-el. Múlt héten lehetőségem volt kipróbálni az új Nikon full-frames (FX) fényképezőgépét és egy ütős Micro-Nikkor G makróobjektívvel készítettem 105 mm-en 2.8-as rekesszel. Ez páros egyszerűen legyőzhetetlen, főleg, ha megnézed az eredeti NEF képet. A blogon lévő fotó egy erősen módosított JPEG, az eredeti NEF (RAW) azonban itt letölthető, hogy ki lehessen elemezni a minőségét, felbontását és a színeit.
FRISSÍTÉS: ez a JPEG kicsit élesebb lett ;)

October 26, 2013

Múlt hét végén Debrecenben jártam barátnőmmel, ahol a belvárost és a Nagyerdő környékét néztem meg. Ez a vicces szamár a Debreceni Kultúrparkban látható, ahol meg is lehetett simogatni. Habár az állatkert kicsi, újra jó szórakozás volt végignézni a kedves és vidám állatokat. Szomorúak ne maradtunk, az biztos.
* * * * *
Last weekend I travelled with my girlfriend to Debrecen where I visited the city center and the Nagyerdő (Greater Forest which is a large park in the city). This funny donkey can be found in Debrecen Culture Park (Zoo) where you can caress it. Altough the zoo was small, it was a big fun to visit nice and funny animals. We hadn't sorrow about it, that's sure.

October 15, 2013


Kedvelitek a vidámparkot? Vagy éppen a villódzó fényeket és fürge kocsikat? Ilyenekkel is találkoztam az idei Móri Bornapokon (nézd meg az előző blogbejegyzést is). Szóval kedvelem ezeket a fényeket, mert izgalmas fotókat lehet készíteni főleg, ha már a nap lement. Életlen? Nem, a fényképezőgépet stabilan tartottam a kezemben. Csak nézd meg a festett felületet a jobb oldalon (vagy a kerítést a bal oldalon).
* * * * *
Do you like fairground? Or the flasing lights and very rapid cars? I saw them this year in the Mor Wine Days (also see the last blog entry). So, I like these lights because I can take very exciting photos even if the sun goes down. Blurry? No, I can hold my camera in my hand. Just watch the painted surface on the right (or the fence left below).

October 06, 2013

Yesterday we also had Mor Wine Days (that countinues today on Sunday, too). I was interested in the Saturday live shows where you could find famous Hungarian bands like Péterfy Bori in this picture. The musicians and more than 20 wine cellars were represented there and they made our day better. I met with many friends and co-workers who they also visited the festival for a while or for a bit longer time.
* * * * *
Tegnap újra Móri Bornapok voltak (amely még most is, vasárnap is tart). A szombati koncertek érdekeltek, ahol ismert magyar előadók léptek fel, mint például a képen látható Péterfy Bori is. A jó hangulatról a zenészek és vagy legalább 20 helyi borászat is hozzájárult, no meg rengeteg ismerős, munkatárs is kint volt hosszabb-rövidebb ideig a fesztiválon.

September 21, 2013

This photo was made by a Canon EOS 7D body and a Canon EF 70-300 mm ISM USM L lens this May in the 2nd Canon Photo Day in Szekesfehervar. This was a special event because you could try almost each Canon bodies and its accessories out and there were two young girl models, too. So I had an opportunity to make myself familiar with new photography gadgets. First of all, I'm interested in the lenses so another Canon 100 mm Macro IS USM L was my guest for an hour. Unfortunetaly, I hadn't have more time to test another products despite the fact I have collected much experience. Endlessy, I will write reviews about lenses as part-time job :D
* * * * *
Ez a kép még májusban készült egy Canon EOS 7D géppel és egy Canon EF 70-300 mm IS USM L-es objektívvel Székesfehérváron, a második Canon Fotós Napon. Különleges alkalom volt, mert szinte minden Canon gépet és tartozékait ki lehetett próbálni, vendégként ráadásul két fiatal lánymodell is volt. Így volt lehetőségem új eszközöket megismerni. Elsősorban az objektívek érdekeltek, így a fent említett teleobjektív mellett egy Canon 100 mm Macro IS USM L is vendégem volt egy óráig. Sajnos több idő nem volt a tesztelésre, ennek ellenére sok tapasztalatot gyűjtöttem. Még a végén csak objektíveket fogok tesztelni másodállásban :D

September 16, 2013

Two women are folk dancers from Cotonou, Benin. They're from the "Ensemble Artistique National du Benin" and were participant of the Royal Days International Folk Dance Festival in Szekesfehervar (a small video from this show can be found here that made another girl from another view - but fortunetaly in front of the stage).
* * * * *
A két nő néptáncos
Cotonou-ból, Beninből. Ők a "Ensemble Artistique National du Benin" tagjai, és felléptek a 2013-as székesfehérvári Királyi Napok Nemzetközi Néptáncfesziválon (egy kis videó is készült a műsorral, melyet egy másik lány készített, másik szögből, de szerencsére a színpad előtt).

August 31, 2013

Another great live show at the Sziget Festival 2013. This is a portrait of Nick McCarthy, the guitarist of Franz Ferdinand and Box Codax. This time he and his band (Franz Ferdinand) played their new and of old indie rock songs on the Pop-Rock Main Stage.
* * * * *
Egy újabb nagyszerű élő műsor a 2013-as Sziget Fesztiválról. A képen Nick McCarthy látható, aki a Franz Ferdinand és a Box Codax gitárosa. Ez alkalommal ő és csapata (Franz Ferdinand) új és régi indie rock slágereiket játszották a Pop-Rock Nagyszínpadon.

August 21, 2013

This year we've also been at Sziget Festival in Budapest, this time I spend two days with my girlfriend and with some bands and singers. We saw Blur (unfortunetaly, I couldn't take good photo about them), Franz Ferdinand, Empire Of The Sun and Little Boots that you can see on this picture and her birth name is Victoria Hesketh. Meanwhile we've being watched the various shows we made some friendships but taking pictures was the first to me. I still haven't got any photo pass to the festival so I had to take photos from the crowd and the task was hard to complete. Despite the problem it was worth to visit the concerts.
* * * * *
Idén is volt Sziget Fesztivál Budapesten, most két napot töltöttem el barátnőmmel különböző együttesekkel. Volt Blur (sajnos róluk nem készült jó fotó), Franz Ferdinand, Empire Of The Sun, no meg a képen látható Little Boots, akit rendes nevén Victoria Hesketh-nek hívnak. A sok jó zene mellett új ismerősökre is szert tettem, de természetesen a fő dolog, a fotózás nem maradhatott el.
Most sem szereztem fotós belépőt a fesztiválra, így a tömegből fotóztam, úgy azért mindig nehéz a feladatot megoldani. Ennek ellenére érdemes volt megnézni a rendezvényeket.

August 02, 2013

 
I've been again in Veszprem Zoo where I took this photo about these sweet little monkies. And many others, for example camels (again), a handsome gunanco, funny suricate, and so many nice animals, too. We had quite hot weather when I took these photos (12 July), but we had 40 °C (104 °F) last week in South Hungary. And the hotness remains here.
* * * * *
Újra a Veszprémi Állatkertben jártam, ahol ezeket a kedves kis majmokat fotóztam. No meg sok mást is, mint például tevét (újra)
, kedves guanakót, vicces szurikátát és sok más jópofa állatot. Jó meleg volt, amikor ezeket a fotókat készítettem (július 12), de a múlt héten 40 °C is volt Magyarország déli részén. És marad még a hőség.

July 14, 2013

Sziget Festival is coming soon from August 5, you can see many concerts and cultural programs. I'll be there among the happy people and I hope I meet with some friends and I can listen to good songs, too. I want to see Franz Ferdinand and Blur live and the others... I decide later. http://sziget.hu/festival_english
* * * * *
Hamarosan itt van újra a Sziget Fesztivál, augusztus 5-től újra itt lesznek a koncertek és a kulturális műsorok tömkelege. Én is ott leszek a vidám emberek sokaságában, remélem, idén is találkozok ismerősökkel, no meg hallgathatok jó zenéket is. Amit élőben biztosan megnézek, az a Blur és a Franz Ferdinand lesz, és a többit... majd meglátjuk. http://sziget.hu/fesztival

June 28, 2013

Múlt hét vasárnap egy érdekes fotós találkozó volt, melyet a Pixinfo szervezett 2. Nyári Fotósfesztivál néven. Sok modell, sok kiállító és néhány előadó volt a nap folyamán, jó fotózási lehetősséggel. Ez lett az egyik legjobb kép, persze nem az egyetlen jó :)
Last Sunday I went for an interesting photo meeting that organized by Pixinfo under the name "2. Summer Photo Festival". We had many models, many exhibitor (by firms) and we also had some professional speaker during the day plus a good chance to take photos. This shoot became one of the best, but not only the best :)

June 20, 2013

Last week we had the annual CACIB Dog Show 2013 in Szekesfehervar. The venue was a sports ground (Bregyó Sports Center) where we could find more houndred dogs and their owners. These hounds were very sweet and behave. There was competition for the most beautiful animals so there were many prizes in the soccer/football field, too.
* * * * *
Múlt héten megtartották az idei CACIB 2013 kutyakiállítást Székesfehérváron. A helyszín egy sportpálya volt (Bregyó Sportközpont), ahol több száz kutya volt gazdijával. Az ebek nagyon édesek és jól neveltek voltak. Versenyt is rendeztek a legszebb állatoknak és sok díjat is átadtak a focipályán.

May 28, 2013

Last Saturday there was second time to "Night of Thousand Laterns" in Szekesfehervar, Hungary. After the live concerts they released the balloons with LED inside and they flew away. The local people remembered the lost children again.
* * * * *
Múlt hét szombaton megrendezték az Ezer Lámpás Éjszakáját Székesfehérváron, második alkalommal. A Plaza előtt a koncertek után újra elengedték és elrepültek a LED-es lufik. Újra megemlékeztek a helyi emberek az eltűnt gyerekekről.

April 15, 2013

It was a great free air spring party - finally! In the place of Alba Plaza there was a traditional meat and spirits festival that calls in Hungarian "Toros Pálinkafesztivál". One of the live show was Balkan Fanatik. They played in this show Hungarian folk songs at electronic remake - even with some reggae, dancehall, rap, too. When someone hasn't heard them just go to that party, listen them, and drink some spirits (shot) called "pálinka" at the same time. The page of the band is http://balkanfanatik.com/
* * * * *
Szombaton igazi tavaszi buli volt szabadtéren - végre! Az Alba Plaza előtti téren hétvégén a Toros Pálinkafesztivált rendezték meg, melynek egyik fellépője a Balkan Fanatik. A jó hangulatú bulin népdalok voltak elektronikus feldolgozásban, sőt még reggae, dancehall, rap részek is voltak benne. Aki még nem hallotta őket, menjen el egy ilyen buliba némi pálinkakóstolással egybekötve. Az együttes honlapja: http://balkanfanatik.com/

March 12, 2013



The winter ends soon, and everybody hates the cold weather, but it's great to review the wintertime landscapes in a warm house. For example, here is this group of trees that I shoot at Palotavaros Lakes in Szekesfehervar. However the weather was grey (but there was big snow on that time) this January picture became my favoite one.
* * * * *
Hamarosan vége a télnek, és ugyan a hideget mindenki utálja, de jó visszanézni a meleg lakásban a téli tájképeket. Itt van például ez a csoport fa, melyet Székesfehérváron, a Palotavárosi tavaknál készítettem. Hiába volt szürke az idő (habár akkor éppen nagy hó volt), mégis ez lett az egyik kedvenc januári képem.

February 20, 2013


It was many snow in Cegled where my parents live. Because I like to make such a snowy photographs, that's why me and my father visited the Nádas Panzió (Reed Hostel) where you can see this thuja line. The snow stood not so long and the next day I went to work, so you can't see this picture till the next (or 3-4 years) year as above.
* * * * *
Másfél hete még sok hó volt Cegléden, ott ahol szüleim laknak. Mivel szeretek havas képeket készíteni, így kinéztünk apámmal a város mellett lévő Nádas Panzióba, ahol ilyen tujasor várja a látogatókat. A hó sajnos nem maradt meg sokáig, a következő nap pedig dolgozni mentem, így ezt a látvány közel egy évig (vagy akár 3-4 évig) nem lehet már látni.

February 06, 2013


This is my first wedding photography I ever made in early December 2012. I was very exciting how will it works but the couple (they were two couples at one wedding!) liked these pictures.This time I had to be more accurate than another time. I know the first wedding photos are not perfect (I made many mistakes) but I must try myself out in any cases - with my camera and lenses.
* * * * *
Ez volt a legelső esküvői fotózásom 2012 december elején. Nagyon izgatott voltam, hogyan fog ez működni, de a párnak (két pár volt amúgy egy esküvőn!) tetszettek a képek. Tudom, az első esküvői képek nem tökéletesek (sok hibát követtem el), de minden szituációban ki kell próbálni magamat - fényképezőgéppel és objektívekkel.


January 11, 2013

I love fireworks, even those what I took a photo about. It was a most fascinating firework in last August to me and I was very close to it. However among the crowd is not easy to create photo I really enjoyed it.
INFO: winter pictures in progress and it's very close to upload them.
* * * * *
Szeretem a tűzijátékok, főleg azokat, amelyekről fotót is tudok készíteni. Nekem eddig ez volt az eddigi legkáprázatosabb tűzijátékos részvételem előző augusztusban, olyan közel voltam hozzá. Habár tömegben nem könnyű képeket gyártani, ezt azért igazán élveztem.
INFÓ: a téli képek már folyamatban és nagyon közeli időpontban fel is töltöm azokat.